Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Allemand-Danois - siehst du, du fängst wieder damit an mich zu...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandAnglaisDanois

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
siehst du, du fängst wieder damit an mich zu...
Texte
Proposé par fefsjanni
Langue de départ: Allemand

siehst du, du fängst wieder damit an mich zu nerven. Mit deinem ohh dass ist mir neu.

Titre
Du går mig på nerverne
Traduction
Danois

Traduit par Birgit Chr
Langue d'arrivée: Danois

Forstår du, du er begyndt at gå mig på nerverne igen. Med dit Ååh det er nyt for mig.
Dernière édition ou validation par Anita_Luciano - 20 Novembre 2007 18:35





Derniers messages

Auteur
Message

20 Novembre 2007 18:38

Anita_Luciano
Nombre de messages: 1670
I have just corrected the title from "Dun går.." to "Du går.." (a clear typos).

Besides that, I have inserted the word "igen" ("wieder", in the German original) and have changed the word order in the last sentence (the original translation said: "Med dit Ã…Ã¥h er det nyt for mig." )