Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-덴마크어 - siehst du, du fängst wieder damit an mich zu...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어영어덴마크어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
siehst du, du fängst wieder damit an mich zu...
본문
fefsjanni에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

siehst du, du fängst wieder damit an mich zu nerven. Mit deinem ohh dass ist mir neu.

제목
Du går mig på nerverne
번역
덴마크어

Birgit Chr에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

Forstår du, du er begyndt at gå mig på nerverne igen. Med dit Ååh det er nyt for mig.
Anita_Luciano에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 20일 18:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 11월 20일 18:38

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
I have just corrected the title from "Dun går.." to "Du går.." (a clear typos).

Besides that, I have inserted the word "igen" ("wieder", in the German original) and have changed the word order in the last sentence (the original translation said: "Med dit Ã…Ã¥h er det nyt for mig." )