Traduko - Germana-Dana - siehst du, du fängst wieder damit an mich zu...Nuna stato Traduko
![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | siehst du, du fängst wieder damit an mich zu... | | Font-lingvo: Germana
siehst du, du fängst wieder damit an mich zu nerven. Mit deinem ohh dass ist mir neu. |
|
| | | Cel-lingvo: Dana
Forstår du, du er begyndt at gå mig på nerverne igen. Med dit Ååh det er nyt for mig. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 20 Novembro 2007 18:35
Lasta Afiŝo | | | | | 20 Novembro 2007 18:38 | | | I have just corrected the title from "Dun gÃ¥r.." to "Du gÃ¥r.." (a clear typos).
Besides that, I have inserted the word "igen" ("wieder", in the German original) and have changed the word order in the last sentence (the original translation said: "Med dit Ã…Ã¥h er det nyt for mig." )
|
|
|