Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Polska - a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaPolska

Titel
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Text
Tillagd av Assilfira
Källspråk: Portugisiska

a minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora.

Titel
moja postać w grze została skradziona, dlatego...
Översättning
Polska

Översatt av Techlang
Språket som det ska översättas till: Polska

Moja postać w grze została skradziona, dlatego gram jako ta, którą jestem teraz.
Senast granskad eller redigerad av bonta - 13 Januari 2008 14:40





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 Januari 2008 12:38

bonta
Antal inlägg: 218
Fromn time to time, I feel like asking you for a bridge

It gives me an occasion to wish you a nice day

Feel like taking care about this one?

CC: thathavieira

13 Januari 2008 13:02

thathavieira
Antal inlägg: 2247
A minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora:

My chatacter (female) in the game was stolen, that's why I'm playing with this one I am (playing) now.

From time to time you can ask me a bridge, no problem. Eventually I'll need some too.
I'm having a nice day, thank you, I hope you're having one too.

Abraços.