Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski-Poljski - a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Tekst
Podnet od
Assilfira
Izvorni jezik: Portugalski
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora.
Natpis
moja postać w grze została skradziona, dlatego...
Prevod
Poljski
Preveo
Techlang
Željeni jezik: Poljski
Moja postać w grze została skradziona, dlatego gram jako ta, którą jestem teraz.
Poslednja provera i obrada od
bonta
- 13 Januar 2008 14:40
Poslednja poruka
Autor
Poruka
13 Januar 2008 12:38
bonta
Broj poruka: 218
Fromn time to time, I feel like asking you for a bridge
It gives me an occasion to wish you a nice day
Feel like taking care about this one?
CC:
thathavieira
13 Januar 2008 13:02
thathavieira
Broj poruka: 2247
A minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora:
My chatacter (female) in the game was stolen, that's why I'm playing with this one I am (playing) now.
From time to time you can ask me a bridge, no problem. Eventually I'll need some too.
I'm having a nice day, thank you, I hope you're having one too.
Abraços.