Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português-Polaco - a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PortuguêsPolaco

Título
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Texto
Enviado por Assilfira
Língua de origem: Português

a minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora.

Título
moja postać w grze została skradziona, dlatego...
Tradução
Polaco

Traduzido por Techlang
Língua alvo: Polaco

Moja postać w grze została skradziona, dlatego gram jako ta, którą jestem teraz.
Última validação ou edição por bonta - 13 Janeiro 2008 14:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Janeiro 2008 12:38

bonta
Número de mensagens: 218
Fromn time to time, I feel like asking you for a bridge

It gives me an occasion to wish you a nice day

Feel like taking care about this one?

CC: thathavieira

13 Janeiro 2008 13:02

thathavieira
Número de mensagens: 2247
A minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora:

My chatacter (female) in the game was stolen, that's why I'm playing with this one I am (playing) now.

From time to time you can ask me a bridge, no problem. Eventually I'll need some too.
I'm having a nice day, thank you, I hope you're having one too.

Abraços.