Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-פולנית - a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתפולנית

שם
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
טקסט
נשלח על ידי Assilfira
שפת המקור: פורטוגזית

a minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora.

שם
moja postać w grze została skradziona, dlatego...
תרגום
פולנית

תורגם על ידי Techlang
שפת המטרה: פולנית

Moja postać w grze została skradziona, dlatego gram jako ta, którą jestem teraz.
אושר לאחרונה ע"י bonta - 13 ינואר 2008 14:40





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 ינואר 2008 12:38

bonta
מספר הודעות: 218
Fromn time to time, I feel like asking you for a bridge

It gives me an occasion to wish you a nice day

Feel like taking care about this one?

CC: thathavieira

13 ינואר 2008 13:02

thathavieira
מספר הודעות: 2247
A minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora:

My chatacter (female) in the game was stolen, that's why I'm playing with this one I am (playing) now.

From time to time you can ask me a bridge, no problem. Eventually I'll need some too.
I'm having a nice day, thank you, I hope you're having one too.

Abraços.