Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-لهستانی - a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیلهستانی

عنوان
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
متن
Assilfira پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

a minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora.

عنوان
moja postać w grze została skradziona, dlatego...
ترجمه
لهستانی

Techlang ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

Moja postać w grze została skradziona, dlatego gram jako ta, którą jestem teraz.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bonta - 13 ژانویه 2008 14:40





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 ژانویه 2008 12:38

bonta
تعداد پیامها: 218
Fromn time to time, I feel like asking you for a bridge

It gives me an occasion to wish you a nice day

Feel like taking care about this one?

CC: thathavieira

13 ژانویه 2008 13:02

thathavieira
تعداد پیامها: 2247
A minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora:

My chatacter (female) in the game was stolen, that's why I'm playing with this one I am (playing) now.

From time to time you can ask me a bridge, no problem. Eventually I'll need some too.
I'm having a nice day, thank you, I hope you're having one too.

Abraços.