Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès-Polonès - a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Text
Enviat per
Assilfira
Idioma orígen: Portuguès
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora.
Títol
moja postać w grze została skradziona, dlatego...
Traducció
Polonès
Traduït per
Techlang
Idioma destí: Polonès
Moja postać w grze została skradziona, dlatego gram jako ta, którą jestem teraz.
Darrera validació o edició per
bonta
- 13 Gener 2008 14:40
Darrer missatge
Autor
Missatge
13 Gener 2008 12:38
bonta
Nombre de missatges: 218
Fromn time to time, I feel like asking you for a bridge
It gives me an occasion to wish you a nice day
Feel like taking care about this one?
CC:
thathavieira
13 Gener 2008 13:02
thathavieira
Nombre de missatges: 2247
A minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora:
My chatacter (female) in the game was stolen, that's why I'm playing with this one I am (playing) now.
From time to time you can ask me a bridge, no problem. Eventually I'll need some too.
I'm having a nice day, thank you, I hope you're having one too.
Abraços.