Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Польська - a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Текст
Публікацію зроблено
Assilfira
Мова оригіналу: Португальська
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora.
Заголовок
moja postać w grze została skradziona, dlatego...
Переклад
Польська
Переклад зроблено
Techlang
Мова, якою перекладати: Польська
Moja postać w grze została skradziona, dlatego gram jako ta, którą jestem teraz.
Затверджено
bonta
- 13 Січня 2008 14:40
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
13 Січня 2008 12:38
bonta
Кількість повідомлень: 218
Fromn time to time, I feel like asking you for a bridge
It gives me an occasion to wish you a nice day
Feel like taking care about this one?
CC:
thathavieira
13 Січня 2008 13:02
thathavieira
Кількість повідомлень: 2247
A minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora:
My chatacter (female) in the game was stolen, that's why I'm playing with this one I am (playing) now.
From time to time you can ask me a bridge, no problem. Eventually I'll need some too.
I'm having a nice day, thank you, I hope you're having one too.
Abraços.