Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Lehçe - a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceLehçe

Başlık
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Metin
Öneri Assilfira
Kaynak dil: Portekizce

a minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora.

Başlık
moja postać w grze została skradziona, dlatego...
Tercüme
Lehçe

Çeviri Techlang
Hedef dil: Lehçe

Moja postać w grze została skradziona, dlatego gram jako ta, którą jestem teraz.
En son bonta tarafından onaylandı - 13 Ocak 2008 14:40





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Ocak 2008 12:38

bonta
Mesaj Sayısı: 218
Fromn time to time, I feel like asking you for a bridge

It gives me an occasion to wish you a nice day

Feel like taking care about this one?

CC: thathavieira

13 Ocak 2008 13:02

thathavieira
Mesaj Sayısı: 2247
A minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora:

My chatacter (female) in the game was stolen, that's why I'm playing with this one I am (playing) now.

From time to time you can ask me a bridge, no problem. Eventually I'll need some too.
I'm having a nice day, thank you, I hope you're having one too.

Abraços.