Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno-Kipolishi - a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirenoKipolishi

Kichwa
a minha personagem no jogo foi roubada, por isso...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Assilfira
Lugha ya kimaumbile: Kireno

a minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora.

Kichwa
moja postać w grze została skradziona, dlatego...
Tafsiri
Kipolishi

Ilitafsiriwa na Techlang
Lugha inayolengwa: Kipolishi

Moja postać w grze została skradziona, dlatego gram jako ta, którą jestem teraz.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na bonta - 13 Januari 2008 14:40





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Januari 2008 12:38

bonta
Idadi ya ujumbe: 218
Fromn time to time, I feel like asking you for a bridge

It gives me an occasion to wish you a nice day

Feel like taking care about this one?

CC: thathavieira

13 Januari 2008 13:02

thathavieira
Idadi ya ujumbe: 2247
A minha personagem no jogo foi roubada, por isso jogo nesta em que estou agora:

My chatacter (female) in the game was stolen, that's why I'm playing with this one I am (playing) now.

From time to time you can ask me a bridge, no problem. Eventually I'll need some too.
I'm having a nice day, thank you, I hope you're having one too.

Abraços.