Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi şeytan...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskFransk

Kategori Dagligliv - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi şeytan...
Tekst
Skrevet av ozyy
Kildespråk: Tyrkisk

" Nefrete sevgiden daha çok güvenirim " dedi şeytan , " çünkü nefretin sahtesi olmaz "

Tittel
Je crois en la haine plus qu'en l'amour a dit le diable...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Fransk

"Je crois en la haine plus qu'en l'amour" a dit le diable, "parce qu'il n'y a pas de fausse haine".
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 13 Desember 2007 21:47