Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi ÅŸeytan...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischFranzösisch

Kategorie Tägliches Leben - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi şeytan...
Text
Übermittelt von ozyy
Herkunftssprache: Türkisch

" Nefrete sevgiden daha çok güvenirim " dedi şeytan , " çünkü nefretin sahtesi olmaz "

Titel
Je crois en la haine plus qu'en l'amour a dit le diable...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Französisch

"Je crois en la haine plus qu'en l'amour" a dit le diable, "parce qu'il n'y a pas de fausse haine".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 13 Dezember 2007 21:47