Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi ÅŸeytan...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųPrancūzų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi şeytan...
Tekstas
Pateikta ozyy
Originalo kalba: Turkų

" Nefrete sevgiden daha çok güvenirim " dedi şeytan , " çünkü nefretin sahtesi olmaz "

Pavadinimas
Je crois en la haine plus qu'en l'amour a dit le diable...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

"Je crois en la haine plus qu'en l'amour" a dit le diable, "parce qu'il n'y a pas de fausse haine".
Validated by Francky5591 - 13 gruodis 2007 21:47