Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Francuski - Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi ÅŸeytan...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiFrancuski

Kategoria Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi şeytan...
Tekst
Wprowadzone przez ozyy
Język źródłowy: Turecki

" Nefrete sevgiden daha çok güvenirim " dedi şeytan , " çünkü nefretin sahtesi olmaz "

Tytuł
Je crois en la haine plus qu'en l'amour a dit le diable...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Francuski

"Je crois en la haine plus qu'en l'amour" a dit le diable, "parce qu'il n'y a pas de fausse haine".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 13 Grudzień 2007 21:47