Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-צרפתית - Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi ÅŸeytan...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתצרפתית

קטגוריה חיי היומיום - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi şeytan...
טקסט
נשלח על ידי ozyy
שפת המקור: טורקית

" Nefrete sevgiden daha çok güvenirim " dedi şeytan , " çünkü nefretin sahtesi olmaz "

שם
Je crois en la haine plus qu'en l'amour a dit le diable...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית

"Je crois en la haine plus qu'en l'amour" a dit le diable, "parce qu'il n'y a pas de fausse haine".
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 13 דצמבר 2007 21:47