Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Francês - Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi ÅŸeytan...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsFrancês

Categoria Cotidiano - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi şeytan...
Texto
Enviado por ozyy
Idioma de origem: Turco

" Nefrete sevgiden daha çok güvenirim " dedi şeytan , " çünkü nefretin sahtesi olmaz "

Título
Je crois en la haine plus qu'en l'amour a dit le diable...
Tradução
Francês

Traduzido por turkishmiss
Idioma alvo: Francês

"Je crois en la haine plus qu'en l'amour" a dit le diable, "parce qu'il n'y a pas de fausse haine".
Último validado ou editado por Francky5591 - 13 Dezembro 2007 21:47