Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Engelsk - Där sitter vi. Pappa har ännu inte varit på...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelsk

Kategori Ord

Tittel
Där sitter vi. Pappa har ännu inte varit på...
Tekst
Skrevet av Natki
Kildespråk: Svensk

Där sitter vi. Pappa har ännu inte varit på sjukhuset. Johan har sagt åt honom att man inte ter emot besök. Därför slinker jag ut genom reservdörren, när jag ger mig av dit, och låter mina föräldrars bil rulla ut från pation.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Brittisk

Tittel
We are sitting there. Daddy has not yet been to...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av apagnes
Språket det skal oversettes til: Engelsk

We are sitting there. Daddy has not yet been to the hospital. Johan told him that one does not allow visitors. Therefore I sneak out through the backdoor, when I´m on my way there, and let my parents car roll down from the patio.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Det finns inget ord på svenska som heter "pation" vad jag vet. finns det ett annat ord för det så korrigerar jag.
There is no such word as pation in English. Without finding out what pation is there is no way this can be made understandable. Evidently pation is patio.
Senest vurdert og redigert av dramati - 18 Desember 2007 11:24





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Desember 2007 03:55

dramati
Antall Innlegg: 972
There is no such word as "pation" in English.

18 Desember 2007 04:09

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Pation is not a swedish word. This word doesn't exist as far as I can remember. I think it's a name of a place or something else.
We should ask the requester what that means.

CC: dramati

18 Desember 2007 04:20

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
I found it. It's the definite form of "patio" = the patio, the backyard.

CC: dramati

18 Desember 2007 04:43

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Through

18 Desember 2007 04:59

dramati
Antall Innlegg: 972
So, if it means patio then it would mean that he sneaks out of the home by letting the car coast in neutral. Ok, I will make the change for him and see if it works. Thanks

20 Desember 2007 19:54

Natki
Antall Innlegg: 1
Hej Dramati,
Tack så hemskt mycket för översättningen.Bor du i Sverige?
Bästa hälsningar
Natki