Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - Där sitter vi. Pappa har ännu inte varit på...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKiingereza

Category Word

Kichwa
Där sitter vi. Pappa har ännu inte varit på...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Natki
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

Där sitter vi. Pappa har ännu inte varit på sjukhuset. Johan har sagt åt honom att man inte ter emot besök. Därför slinker jag ut genom reservdörren, när jag ger mig av dit, och låter mina föräldrars bil rulla ut från pation.
Maelezo kwa mfasiri
Brittisk

Kichwa
We are sitting there. Daddy has not yet been to...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na apagnes
Lugha inayolengwa: Kiingereza

We are sitting there. Daddy has not yet been to the hospital. Johan told him that one does not allow visitors. Therefore I sneak out through the backdoor, when I´m on my way there, and let my parents car roll down from the patio.
Maelezo kwa mfasiri
Det finns inget ord på svenska som heter "pation" vad jag vet. finns det ett annat ord för det så korrigerar jag.
There is no such word as pation in English. Without finding out what pation is there is no way this can be made understandable. Evidently pation is patio.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na dramati - 18 Disemba 2007 11:24





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Disemba 2007 03:55

dramati
Idadi ya ujumbe: 972
There is no such word as "pation" in English.

18 Disemba 2007 04:09

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Pation is not a swedish word. This word doesn't exist as far as I can remember. I think it's a name of a place or something else.
We should ask the requester what that means.

CC: dramati

18 Disemba 2007 04:20

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
I found it. It's the definite form of "patio" = the patio, the backyard.

CC: dramati

18 Disemba 2007 04:43

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Through

18 Disemba 2007 04:59

dramati
Idadi ya ujumbe: 972
So, if it means patio then it would mean that he sneaks out of the home by letting the car coast in neutral. Ok, I will make the change for him and see if it works. Thanks

20 Disemba 2007 19:54

Natki
Idadi ya ujumbe: 1
Hej Dramati,
Tack så hemskt mycket för översättningen.Bor du i Sverige?
Bästa hälsningar
Natki