Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Gresk - une gériatrie d'excellence
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
une gériatrie d'excellence
Tekst
Skrevet av
Παπαμιχαήλ
Kildespråk: Fransk
une gériatrie d'excellence
Tittel
μια εξαιÏετική γηÏιατÏική
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
julia71
Språket det skal oversettes til: Gresk
μια εξαιÏετική γηÏιατÏική
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Το "γηÏιατÏική" μάλλον αναφÎÏεται σε κάποιου είδους υπηÏεσία (δες τη συζήτηση κάτω από την μετάφÏαση {στα αγγλικα})
Senest vurdert og redigert av
irini
- 18 Februar 2008 19:45
Siste Innlegg
Av
Innlegg
26 Januar 2008 19:02
irini
Antall Innlegg: 849
Ummm, my French don't help in this case. What do we mean by "gériatrie" here?
CC:
Tantine
26 Januar 2008 19:49
guilon
Antall Innlegg: 1549
gériatrie= geriatrics
28 Januar 2008 00:29
Tantine
Antall Innlegg: 2747
Well said Guilon!!
Bises
Tantine
28 Januar 2008 23:24
irini
Antall Innlegg: 849
Umm so what kind of geriatrics is of excellence, that's what I don't get. Do we mean a medicine or sth???
29 Januar 2008 21:05
Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi Irini,
"Gériatrie" is the branch of medicine dealing with old age.
I imagine that a "gériatrie d'excellence" refers to a geriatrics service (in a hospital, a hospice, a private clinic,...) with an excellent standard of care (but this is only intuition and cannot be induced directly by the text)
Hope this helps
Bises
Tantine
29 Januar 2008 23:26
irini
Antall Innlegg: 849
Tantine you are great! Now I can add something to the notes of the translation and make the translation make full sense in Greek
H&K