Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Frengjisht-Greqisht - une gériatrie d'excellence
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
une gériatrie d'excellence
Tekst
Prezantuar nga
Παπαμιχαήλ
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
une gériatrie d'excellence
Titull
μια εξαιÏετική γηÏιατÏική
Përkthime
Greqisht
Perkthyer nga
julia71
Përkthe në: Greqisht
μια εξαιÏετική γηÏιατÏική
Vërejtje rreth përkthimit
Το "γηÏιατÏική" μάλλον αναφÎÏεται σε κάποιου είδους υπηÏεσία (δες τη συζήτηση κάτω από την μετάφÏαση {στα αγγλικα})
U vleresua ose u publikua se fundi nga
irini
- 18 Shkurt 2008 19:45
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
26 Janar 2008 19:02
irini
Numri i postimeve: 849
Ummm, my French don't help in this case. What do we mean by "gériatrie" here?
CC:
Tantine
26 Janar 2008 19:49
guilon
Numri i postimeve: 1549
gériatrie= geriatrics
28 Janar 2008 00:29
Tantine
Numri i postimeve: 2747
Well said Guilon!!
Bises
Tantine
28 Janar 2008 23:24
irini
Numri i postimeve: 849
Umm so what kind of geriatrics is of excellence, that's what I don't get. Do we mean a medicine or sth???
29 Janar 2008 21:05
Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi Irini,
"Gériatrie" is the branch of medicine dealing with old age.
I imagine that a "gériatrie d'excellence" refers to a geriatrics service (in a hospital, a hospice, a private clinic,...) with an excellent standard of care (but this is only intuition and cannot be induced directly by the text)
Hope this helps
Bises
Tantine
29 Janar 2008 23:26
irini
Numri i postimeve: 849
Tantine you are great! Now I can add something to the notes of the translation and make the translation make full sense in Greek
H&K