Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Polsk-Portugisisk - NEROZUMIEM
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
NEROZUMIEM
Tekst
Skrevet av
fbabo
Kildespråk: Polsk
NEROZUMIEM
Tittel
não compreendo
Oversettelse
Portugisisk
Oversatt av
Eljot83
Språket det skal oversettes til: Portugisisk
não compreendo
Senest vurdert og redigert av
Sweet Dreams
- 27 Februar 2008 20:45
Siste Innlegg
Av
Innlegg
14 Januar 2008 21:29
Angelus
Antall Innlegg: 1227
Nie rozumiem
Como? Também
não compreendo
?
4 Februar 2008 00:25
Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
LOL
Mas Angelus, qual é o problema aqui? É o texto-fonte ou a tradução?
CC:
Angelus
4 Februar 2008 02:21
Angelus
Antall Innlegg: 1227
Agora nenhum Alexia
Antes estava escrito:
no comprendo
Mas a Eljot83 corrigiu
4 Februar 2008 12:55
Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Ok
4 Februar 2008 20:20
Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Hi!
"NEROZUMIEM" means "I don't understand"?
Thanks,
Sweet Dreams
CC:
bonta
17 Februar 2008 19:28
bonta
Antall Innlegg: 218
It does, sorry for taking soooooooooo much time to answer
18 Februar 2008 13:00
Sweet Dreams
Antall Innlegg: 2202
Don't worry Bonta! It's okay! Thanks for your help. Now I can validate the translation.
Thanks