Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Poljski-Portugalski - NEROZUMIEM
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
NEROZUMIEM
Tekst
Poslao
fbabo
Izvorni jezik: Poljski
NEROZUMIEM
Naslov
não compreendo
Prevođenje
Portugalski
Preveo
Eljot83
Ciljni jezik: Portugalski
não compreendo
Posljednji potvrdio i uredio
Sweet Dreams
- 27 veljača 2008 20:45
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
14 siječanj 2008 21:29
Angelus
Broj poruka: 1227
Nie rozumiem
Como? Também
não compreendo
?
4 veljača 2008 00:25
Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
LOL
Mas Angelus, qual é o problema aqui? É o texto-fonte ou a tradução?
CC:
Angelus
4 veljača 2008 02:21
Angelus
Broj poruka: 1227
Agora nenhum Alexia
Antes estava escrito:
no comprendo
Mas a Eljot83 corrigiu
4 veljača 2008 12:55
Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Ok
4 veljača 2008 20:20
Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Hi!
"NEROZUMIEM" means "I don't understand"?
Thanks,
Sweet Dreams
CC:
bonta
17 veljača 2008 19:28
bonta
Broj poruka: 218
It does, sorry for taking soooooooooo much time to answer
18 veljača 2008 13:00
Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Don't worry Bonta! It's okay! Thanks for your help. Now I can validate the translation.
Thanks