Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोलिस-पोर्तुगाली - NEROZUMIEM

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोलिसपोर्तुगाली

शीर्षक
NEROZUMIEM
हरफ
fbaboद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस

NEROZUMIEM

शीर्षक
não compreendo
अनुबाद
पोर्तुगाली

Eljot83द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोर्तुगाली

não compreendo
Validated by Sweet Dreams - 2008年 फेब्रुअरी 27日 20:45





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 14日 21:29

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Nie rozumiem
Como? Também não compreendo?

2008年 फेब्रुअरी 4日 00:25

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
LOL

Mas Angelus, qual é o problema aqui? É o texto-fonte ou a tradução?


CC: Angelus

2008年 फेब्रुअरी 4日 02:21

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Agora nenhum Alexia

Antes estava escrito: no comprendo
Mas a Eljot83 corrigiu

2008年 फेब्रुअरी 4日 12:55

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Ok

2008年 फेब्रुअरी 4日 20:20

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Hi!

"NEROZUMIEM" means "I don't understand"?

Thanks,

Sweet Dreams

CC: bonta

2008年 फेब्रुअरी 17日 19:28

bonta
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 218
It does, sorry for taking soooooooooo much time to answer

2008年 फेब्रुअरी 18日 13:00

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Don't worry Bonta! It's okay! Thanks for your help. Now I can validate the translation.

Thanks