Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Norsk - I trust you to kill me

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskNorskSvenskAndre språkIslandskHebraisk
Etterspurte oversettelser: FinskSanskritGammelgreskJavanesisk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
I trust you to kill me
Tekst
Skrevet av mpeters
Kildespråk: Engelsk

I trust you to kill me
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"

Edit: i -> I

Tittel
Jeg stoler
Oversettelse
Norsk

Oversatt av Hege
Språket det skal oversettes til: Norsk

Jeg stoler på at du dreper meg.

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Må utføres på nynorsk
Senest vurdert og redigert av Hege - 20 Januar 2008 22:24





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Januar 2008 06:13

Aleco
Antall Innlegg: 22
"Eg lit på at du drep meg"

Skal det vera på nynorsk, men eg får ikkje omsett noko som helst! Det er ikkje noko "Anna mål" å omsetta til ...

22 Januar 2008 13:51

Hege
Antall Innlegg: 158
Ja, jeg vet. han ønsker det også på nynorsk, men vi får ikke oversatt det til to "norske" språk.

Kanskje du kan sende det direkte til brukeren som en melding? Eller jeg kan gjøre det dersom du ønsker det.

22 Januar 2008 14:55

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
I've requested the other language one in order to have it translated into Nynorsk. You just have to wait the already done translation to be rejected so you can do it.

22 Januar 2008 15:06

smy
Antall Innlegg: 2481
this page is checked, what is the problem Casper?

22 Januar 2008 15:39

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Hi again smy.
Could you please edit the "other language" translation to be evaluated (hitchcock's one) with the text bellow:
Eg lit på at du drep meg.
write Nynorsk in the note and start a poll?

Hard work

22 Januar 2008 15:46

smy
Antall Innlegg: 2481
Done! No hard work indeed but it's changed wholly and why is it me who is starting the poll? I'm not the expert of the "other language" , lol,

22 Januar 2008 17:19

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Just because you are so kind, lovely and have the monkey wrench.
Now I want to know from JP whether is it possible to change the other language to Norwegian and transfer the points to Aleco if accepted.

By the way, let's transfer this discussion to the right translation.

CC: Aleco cucumis

22 Januar 2008 17:29

smy
Antall Innlegg: 2481
Let's take the admin check off then