Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Hebraisk-Engelsk - ×”×™×™ מה המצב? מה עושה בחיי×? ערן
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligdags
Tittel
×”×™×™ מה המצב? מה עושה בחיי×? ערן
Tekst
Skrevet av
Lucila
Kildespråk: Hebraisk
×”×™×™
מה המצב?
מה עושה בחיי×?
ערן
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Mensagem enviada a uma amiga por um rapaz la em Israel.
Tittel
hi how are you?what are you doing in your life? eran
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
anre2004
Språket det skal oversettes til: Engelsk
hi how are you? how's your life? eran
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
×ª×¨×’×•× ×—×•×¤×©×™ ל×× ×’×œ×™×ª
Senest vurdert og redigert av
Tantine
- 25 Januar 2008 22:53
Siste Innlegg
Av
Innlegg
22 Januar 2008 18:37
Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi Anre
This looks ok, though it would be better to put
"what are you doing with your life"
or
"what do you do for a living"
As I don't read any Hebrew, I've asked for a poll.
Bises
Tantine
24 Januar 2008 11:23
anre2004
Antall Innlegg: 7
ok thanks
25 Januar 2008 14:56
Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi anre2004
Can you either edit your text, or tell me which of the two suggestions I made suits you best and I will edit.
Then I'll validate, since your translation doesn't have any detractors.
Bises
Tantine
25 Januar 2008 17:47
anre2004
Antall Innlegg: 7
ok this is the right translate
hi how are you? how's your life? Eran
that's what i can to do i hope you like it
25 Januar 2008 22:53
Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi anre2004
I've edited the texte and will now validate it.
Bises
Tantine