Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Αγγλικά - ×”×™×™ מה המצב? מה עושה בחיים? ערן

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Καθομιλουμένη

τίτλος
היי מה המצב? מה עושה בחיים? ערן
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Lucila
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

×”×™×™
מה המצב?
מה עושה בחיים?

ערן
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Mensagem enviada a uma amiga por um rapaz la em Israel.

τίτλος
hi how are you?what are you doing in your life? eran
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από anre2004
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

hi how are you? how's your life? eran
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
תרגום חופשי לאנגלית
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Tantine - 25 Ιανουάριος 2008 22:53





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Ιανουάριος 2008 18:37

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi Anre

This looks ok, though it would be better to put

"what are you doing with your life"

or

"what do you do for a living"

As I don't read any Hebrew, I've asked for a poll.

Bises
Tantine

24 Ιανουάριος 2008 11:23

anre2004
Αριθμός μηνυμάτων: 7
ok thanks

25 Ιανουάριος 2008 14:56

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi anre2004

Can you either edit your text, or tell me which of the two suggestions I made suits you best and I will edit.

Then I'll validate, since your translation doesn't have any detractors.

Bises
Tantine

25 Ιανουάριος 2008 17:47

anre2004
Αριθμός μηνυμάτων: 7
ok this is the right translate

hi how are you? how's your life? Eran



that's what i can to do i hope you like it

25 Ιανουάριος 2008 22:53

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi anre2004

I've edited the texte and will now validate it.

Bises
Tantine