Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Spansk - Se você quiser me ver, bote seu barquinho no mar
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Se você quiser me ver, bote seu barquinho no mar
Tekst
Skrevet av
mariobabilonico
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Se você quiser me ver, bote seu barquinho no mar
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Es la última frase de una carta que me dejó una amiga brasileña antes de volver a Brasil...
___________________________________________
I've corrected this sentece. Before correction:Se você quizer me ver, bote seu barquim no mar
Tittel
Si quieres verme, echa tu barquito al mar.
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk
Si quieres verme, echa tu barquito al mar.
Senest vurdert og redigert av
Lila F.
- 8 Juli 2008 20:52