Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - J'adore jouer avec toi veux tu être mon...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
J'adore jouer avec toi veux tu être mon...
Tekst
Skrevet av Adelaidcamelia
Kildespråk: Fransk

J'adore jouer avec toi veux tu être mon partenaire de jeux...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
britannique

Tittel
I love playing with you.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I love playing with you. Do you want to be my game partner?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 31 August 2008 14:49





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 August 2008 17:02

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
"I love playing with you. I want you to be my partner in games..."

30 August 2008 20:55

Shaneeae
Antall Innlegg: 55
veux tu être mon partenaire de jeux = do you want to be my game partner

30 August 2008 23:11

jollyo
Antall Innlegg: 330
'partner in games' sounds more like being a business partner in selling games or something. What is meant here is a 'game partner', someone to play games with.



31 August 2008 11:54

maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Yes, someone to play games with.
Does "game partner" sounds better?
Any suggestion?