Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - J'adore jouer avec toi veux tu être mon...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
J'adore jouer avec toi veux tu être mon...
Текст
Публікацію зроблено Adelaidcamelia
Мова оригіналу: Французька

J'adore jouer avec toi veux tu être mon partenaire de jeux...
Пояснення стосовно перекладу
britannique

Заголовок
I love playing with you.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено maki_sindja
Мова, якою перекладати: Англійська

I love playing with you. Do you want to be my game partner?
Затверджено lilian canale - 31 Серпня 2008 14:49





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Серпня 2008 17:02

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"I love playing with you. I want you to be my partner in games..."

30 Серпня 2008 20:55

Shaneeae
Кількість повідомлень: 55
veux tu être mon partenaire de jeux = do you want to be my game partner

30 Серпня 2008 23:11

jollyo
Кількість повідомлень: 330
'partner in games' sounds more like being a business partner in selling games or something. What is meant here is a 'game partner', someone to play games with.



31 Серпня 2008 11:54

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Yes, someone to play games with.
Does "game partner" sounds better?
Any suggestion?