Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - J'adore jouer avec toi veux tu être mon...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
J'adore jouer avec toi veux tu être mon...
テキスト
Adelaidcamelia様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

J'adore jouer avec toi veux tu être mon partenaire de jeux...
翻訳についてのコメント
britannique

タイトル
I love playing with you.
翻訳
英語

maki_sindja様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I love playing with you. Do you want to be my game partner?
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 8月 31日 14:49





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 8月 29日 17:02

lilian canale
投稿数: 14972
"I love playing with you. I want you to be my partner in games..."

2008年 8月 30日 20:55

Shaneeae
投稿数: 55
veux tu être mon partenaire de jeux = do you want to be my game partner

2008年 8月 30日 23:11

jollyo
投稿数: 330
'partner in games' sounds more like being a business partner in selling games or something. What is meant here is a 'game partner', someone to play games with.



2008年 8月 31日 11:54

maki_sindja
投稿数: 1206
Yes, someone to play games with.
Does "game partner" sounds better?
Any suggestion?