Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Fransk - mots doux?

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskFranskEngelsk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
mots doux?
Tekst
Skrevet av scardocetto
Kildespråk: Serbisk

i na kraju kad ti, kazem volim te,ne veruj mi,lazem te...

Tittel
Mots doux?
Oversettelse
Fransk

Oversatt av maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Fransk

Et à la fin, quand je te dis que t'aime, ne me crois pas, je te mens...
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 22 September 2008 10:29





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 September 2008 10:29

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
"Je te mens "

22 September 2008 17:01

jollyo
Antall Innlegg: 330
... quand je dis que je t'aime...
??