Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - सरबियन-फ्रान्सेली - mots doux?

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियनफ्रान्सेलीअंग्रेजी

Category Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
mots doux?
हरफ
scardocettoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

i na kraju kad ti, kazem volim te,ne veruj mi,lazem te...

शीर्षक
Mots doux?
अनुबाद
फ्रान्सेली

maki_sindjaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Et à la fin, quand je te dis que t'aime, ne me crois pas, je te mens...
Validated by Francky5591 - 2008年 सेप्टेम्बर 22日 10:29





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 22日 10:29

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
"Je te mens "

2008年 सेप्टेम्बर 22日 17:01

jollyo
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 330
... quand je dis que je t'aime...
??