Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Bulgarsk - hola linda como estas, dime como te ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
hola linda como estas, dime como te ...
Tekst
Skrevet av
emite
Kildespråk: Spansk
hola linda como estas, dime como te encuentras, no se nada de ti espero que pueda verte denuevo, dime ya no me envias tus fotos como antes.
muchos besos tu wladimir-indiano
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
prevod na teksta
Tittel
Здравей хубавице...
Oversettelse
Bulgarsk
Oversatt av
raykogueorguiev
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk
Здравей хубавице как Ñи? Кажи ми как Ñе чувÑтваш, не знам нищо за теб, надÑвам Ñе да те Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ð²Ð¾; кажи ми защо не ми изпращаш вече Ñнимки, както преди. Много целувки, твой Владимир-индианеца.
Senest vurdert og redigert av
ViaLuminosa
- 24 Oktober 2008 14:54
Siste Innlegg
Av
Innlegg
23 Oktober 2008 23:06
evol
Antall Innlegg: 8
"Linda" no es un nombre, significa "bella", en bulgaro se dice "krasiva"
24 Oktober 2008 08:48
raykogueorguiev
Antall Innlegg: 244
Mersi evol ....ne go znaeh
24 Oktober 2008 13:28
Linak
Antall Innlegg: 48
"encontrarse" наиÑтина има значение намирам Ñе (нÑкъде), но в ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ "cómo te encuеntras" означава "как Ñи", Ñинонимно на "cómo estás", може да използваш нÑкой друг подобен израз, за да нÑма повторение.
24 Oktober 2008 14:51
raykogueorguiev
Antall Innlegg: 244
Mersi i na teb Linak.