Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-Bulgarian - hola linda como estas, dime como te ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीBulgarian

Category Letter / Email - Love / Friendship

शीर्षक
hola linda como estas, dime como te ...
हरफ
emiteद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

hola linda como estas, dime como te encuentras, no se nada de ti espero que pueda verte denuevo, dime ya no me envias tus fotos como antes.
muchos besos tu wladimir-indiano
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
prevod na teksta

शीर्षक
Здравей хубавице...
अनुबाद
Bulgarian

raykogueorguievद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Bulgarian

Здравей хубавице как си? Кажи ми как се чувстваш, не знам нищо за теб, надявам се да те видя отново; кажи ми защо не ми изпращаш вече снимки, както преди. Много целувки, твой Владимир-индианеца.
Validated by ViaLuminosa - 2008年 अक्टोबर 24日 14:54





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 23日 23:06

evol
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8
"Linda" no es un nombre, significa "bella", en bulgaro se dice "krasiva"

2008年 अक्टोबर 24日 08:48

raykogueorguiev
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 244
Mersi evol ....ne go znaeh

2008年 अक्टोबर 24日 13:28

Linak
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 48
"encontrarse" наистина има значение намирам се (някъде), но в случая "cómo te encuеntras" означава "как си", синонимно на "cómo estás", може да използваш някой друг подобен израз, за да няма повторение.

2008年 अक्टोबर 24日 14:51

raykogueorguiev
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 244
Mersi i na teb Linak.