Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Bugarski - hola linda como estas, dime como te ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiBugarski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
hola linda como estas, dime como te ...
Tekst
Podnet od emite
Izvorni jezik: Spanski

hola linda como estas, dime como te encuentras, no se nada de ti espero que pueda verte denuevo, dime ya no me envias tus fotos como antes.
muchos besos tu wladimir-indiano
Napomene o prevodu
prevod na teksta

Natpis
Здравей хубавице...
Prevod
Bugarski

Preveo raykogueorguiev
Željeni jezik: Bugarski

Здравей хубавице как си? Кажи ми как се чувстваш, не знам нищо за теб, надявам се да те видя отново; кажи ми защо не ми изпращаш вече снимки, както преди. Много целувки, твой Владимир-индианеца.
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 24 Oktobar 2008 14:54





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Oktobar 2008 23:06

evol
Broj poruka: 8
"Linda" no es un nombre, significa "bella", en bulgaro se dice "krasiva"

24 Oktobar 2008 08:48

raykogueorguiev
Broj poruka: 244
Mersi evol ....ne go znaeh

24 Oktobar 2008 13:28

Linak
Broj poruka: 48
"encontrarse" наистина има значение намирам се (някъде), но в случая "cómo te encuеntras" означава "как си", синонимно на "cómo estás", може да използваш някой друг подобен израз, за да няма повторение.

24 Oktobar 2008 14:51

raykogueorguiev
Broj poruka: 244
Mersi i na teb Linak.