Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Bulgaro - hola linda como estas, dime como te ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloBulgaro

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
hola linda como estas, dime como te ...
Testo
Aggiunto da emite
Lingua originale: Spagnolo

hola linda como estas, dime como te encuentras, no se nada de ti espero que pueda verte denuevo, dime ya no me envias tus fotos como antes.
muchos besos tu wladimir-indiano
Note sulla traduzione
prevod na teksta

Titolo
Здравей хубавице...
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da raykogueorguiev
Lingua di destinazione: Bulgaro

Здравей хубавице как си? Кажи ми как се чувстваш, не знам нищо за теб, надявам се да те видя отново; кажи ми защо не ми изпращаш вече снимки, както преди. Много целувки, твой Владимир-индианеца.
Ultima convalida o modifica di ViaLuminosa - 24 Ottobre 2008 14:54





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Ottobre 2008 23:06

evol
Numero di messaggi: 8
"Linda" no es un nombre, significa "bella", en bulgaro se dice "krasiva"

24 Ottobre 2008 08:48

raykogueorguiev
Numero di messaggi: 244
Mersi evol ....ne go znaeh

24 Ottobre 2008 13:28

Linak
Numero di messaggi: 48
"encontrarse" наистина има значение намирам се (някъде), но в случая "cómo te encuеntras" означава "как си", синонимно на "cómo estás", може да използваш някой друг подобен израз, за да няма повторение.

24 Ottobre 2008 14:51

raykogueorguiev
Numero di messaggi: 244
Mersi i na teb Linak.