Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Fransk - мими

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskFransk

Kategori Brev / Epost

Tittel
мими
Tekst
Skrevet av mim2
Kildespråk: Bulgarsk

Честита Нова Година!!!
Нека я посрещнем с радост, да я изживем с любов и да я изпратим успехи!

Tittel
Mimi
Oversettelse
Fransk

Oversatt av petsimeo
Språket det skal oversettes til: Fransk

Bonne Nouvelle Année!!!
Commençons la avec joie, vivons la avec amour,terminons la avec succès!
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 13 Januar 2009 12:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Januar 2009 19:09

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
"Rencontrer" et "renvoyer" ne conviennent pas lorsqu'on parle d'une année, le terme "débuter" ou "entamer", ou "commencer" serait plus correct.

Idem, donc, pour "renvoyer". "terminer" ou "achever" seraient des verbes utilisés en français lorsqu'on parle d'une année. On ne dit pas "renvoyer" une année.


13 Januar 2009 07:24

petsimeo
Antall Innlegg: 23
Merci pour le conseil!