Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Francuski - мими

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiFrancuski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
мими
Tekst
Poslao mim2
Izvorni jezik: Bugarski

Честита Нова Година!!!
Нека я посрещнем с радост, да я изживем с любов и да я изпратим успехи!

Naslov
Mimi
Prevođenje
Francuski

Preveo petsimeo
Ciljni jezik: Francuski

Bonne Nouvelle Année!!!
Commençons la avec joie, vivons la avec amour,terminons la avec succès!
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 13 siječanj 2009 12:04





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 siječanj 2009 19:09

Francky5591
Broj poruka: 12396
"Rencontrer" et "renvoyer" ne conviennent pas lorsqu'on parle d'une année, le terme "débuter" ou "entamer", ou "commencer" serait plus correct.

Idem, donc, pour "renvoyer". "terminer" ou "achever" seraient des verbes utilisés en français lorsqu'on parle d'une année. On ne dit pas "renvoyer" une année.


13 siječanj 2009 07:24

petsimeo
Broj poruka: 23
Merci pour le conseil!