Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Francese - мими

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroFrancese

Categoria Lettera / Email

Titolo
мими
Testo
Aggiunto da mim2
Lingua originale: Bulgaro

Честита Нова Година!!!
Нека я посрещнем с радост, да я изживем с любов и да я изпратим успехи!

Titolo
Mimi
Traduzione
Francese

Tradotto da petsimeo
Lingua di destinazione: Francese

Bonne Nouvelle Année!!!
Commençons la avec joie, vivons la avec amour,terminons la avec succès!
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 13 Gennaio 2009 12:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Gennaio 2009 19:09

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
"Rencontrer" et "renvoyer" ne conviennent pas lorsqu'on parle d'une année, le terme "débuter" ou "entamer", ou "commencer" serait plus correct.

Idem, donc, pour "renvoyer". "terminer" ou "achever" seraient des verbes utilisés en français lorsqu'on parle d'une année. On ne dit pas "renvoyer" une année.


13 Gennaio 2009 07:24

petsimeo
Numero di messaggi: 23
Merci pour le conseil!