Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-فرانسوی - мими

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریفرانسوی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
мими
متن
mim2 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Честита Нова Година!!!
Нека я посрещнем с радост, да я изживем с любов и да я изпратим успехи!

عنوان
Mimi
ترجمه
فرانسوی

petsimeo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Bonne Nouvelle Année!!!
Commençons la avec joie, vivons la avec amour,terminons la avec succès!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 13 ژانویه 2009 12:04





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 ژانویه 2009 19:09

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
"Rencontrer" et "renvoyer" ne conviennent pas lorsqu'on parle d'une année, le terme "débuter" ou "entamer", ou "commencer" serait plus correct.

Idem, donc, pour "renvoyer". "terminer" ou "achever" seraient des verbes utilisés en français lorsqu'on parle d'une année. On ne dit pas "renvoyer" une année.


13 ژانویه 2009 07:24

petsimeo
تعداد پیامها: 23
Merci pour le conseil!