Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-فرنسي - мими

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريفرنسي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
мими
نص
إقترحت من طرف mim2
لغة مصدر: بلغاري

Честита Нова Година!!!
Нека я посрещнем с радост, да я изживем с любов и да я изпратим успехи!

عنوان
Mimi
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف petsimeo
لغة الهدف: فرنسي

Bonne Nouvelle Année!!!
Commençons la avec joie, vivons la avec amour,terminons la avec succès!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 13 كانون الثاني 2009 12:04





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 كانون الثاني 2009 19:09

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
"Rencontrer" et "renvoyer" ne conviennent pas lorsqu'on parle d'une année, le terme "débuter" ou "entamer", ou "commencer" serait plus correct.

Idem, donc, pour "renvoyer". "terminer" ou "achever" seraient des verbes utilisés en français lorsqu'on parle d'une année. On ne dit pas "renvoyer" une année.


13 كانون الثاني 2009 07:24

petsimeo
عدد الرسائل: 23
Merci pour le conseil!