Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Irske - J'ai fait ce que j'ai pu

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskIrske

Kategori Utrykk - Dagligliv

Tittel
J'ai fait ce que j'ai pu
Tekst
Skrevet av Bagheera
Kildespråk: Fransk

J'ai fait ce que j'ai pu
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
en anglais :
I did what I could

Tittel
Tá an méid a bhí ar mo chumas a dhéanamh déanta
Oversettelse
Irske

Oversatt av Dewan
Språket det skal oversettes til: Irske

Tá an méid a bhí ar mo chumas a dhéanamh déanta
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
There is no present perfect tense in Irish.
Senest vurdert og redigert av Dewan - 14 Juni 2009 14:22





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Mai 2009 05:06

Bagheera
Antall Innlegg: 3
Merci beaucoup Dewan !
Amitiés
Bagheera

26 Mai 2009 06:01

Dewan
Antall Innlegg: 44
Avec pleisir

26 Mai 2009 06:14

Bagheera
Antall Innlegg: 3
Je veux faire écrire cette phrase en Irlandais sur ma tombe ! Mon grand-père était Irlandais mais il ne nous a rien transmis ! pas un seul mot ni d'Irlandais, ni même d'anglais !
Mais je me sens très emplie de sang irlandais...

Voilà ! Bonne continuation à vous et merci encore !
Amicalement
Bagheera