Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Ірландська - J'ai fait ce que j'ai pu
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Щоденне життя
Заголовок
J'ai fait ce que j'ai pu
Текст
Публікацію зроблено
Bagheera
Мова оригіналу: Французька
J'ai fait ce que j'ai pu
Пояснення стосовно перекладу
en anglais :
I did what I could
Заголовок
Tá an méid a bhà ar mo chumas a dhéanamh déanta
Переклад
Ірландська
Переклад зроблено
Dewan
Мова, якою перекладати: Ірландська
Tá an méid a bhà ar mo chumas a dhéanamh déanta
Пояснення стосовно перекладу
There is no present perfect tense in Irish.
Затверджено
Dewan
- 14 Червня 2009 14:22
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
26 Травня 2009 05:06
Bagheera
Кількість повідомлень: 3
Merci beaucoup Dewan !
Amitiés
Bagheera
26 Травня 2009 06:01
Dewan
Кількість повідомлень: 44
Avec pleisir
26 Травня 2009 06:14
Bagheera
Кількість повідомлень: 3
Je veux faire écrire cette phrase en Irlandais sur ma tombe ! Mon grand-père était Irlandais mais il ne nous a rien transmis ! pas un seul mot ni d'Irlandais, ni même d'anglais !
Mais je me sens très emplie de sang irlandais...
Voilà ! Bonne continuation à vous et merci encore !
Amicalement
Bagheera