번역 - 프랑스어-아일랜드어 - J'ai fait ce que j'ai pu현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 표현 - 나날의 삶 | | | 원문 언어: 프랑스어
J'ai fait ce que j'ai pu | | en anglais : I did what I could |
|
| Tá an méid a bhà ar mo chumas a dhéanamh déanta | | 번역될 언어: 아일랜드어
Tá an méid a bhà ar mo chumas a dhéanamh déanta | | There is no present perfect tense in Irish. |
|
Dewan에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 14일 14:22
마지막 글 | | | | | 2009년 5월 26일 05:06 | | | Merci beaucoup Dewan !
Amitiés
Bagheera | | | 2009년 5월 26일 06:01 | | | | | | 2009년 5월 26일 06:14 | | | Je veux faire écrire cette phrase en Irlandais sur ma tombe ! Mon grand-père était Irlandais mais il ne nous a rien transmis ! pas un seul mot ni d'Irlandais, ni même d'anglais !
Mais je me sens très emplie de sang irlandais...
Voilà ! Bonne continuation à vous et merci encore !
Amicalement
Bagheera |
|
|