Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Brasilsk portugisisk - merhabalar canım çantan harika ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskBrasilsk portugisisk

Tittel
merhabalar canım çantan harika ...
Tekst
Skrevet av Josimota
Kildespråk: Tyrkisk

merhabalar canım çantan harika olmuş.güllerde çok güzel.güle güle kullan.görüşürüz sevgiler..

Tittel
Olá querida
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av aqui_br
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Olá querida. Sua bolsa ficou maravilhosa. As rosas também são muito bonitas. Use bem. Com carinho. Até..
Senest vurdert og redigert av Angelus - 28 Februar 2009 15:57





Siste Innlegg

Av
Innlegg

23 Februar 2009 05:01

Angelus
Antall Innlegg: 1227
Aqui_br,

a segunda parte: Sua bolsa tinha feito muito bem .. não faz sentido

Tente reformulá-la


23 Februar 2009 05:50

aqui_br
Antall Innlegg: 123
Pronto!

23 Februar 2009 13:40

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
There's something missing at the end "görüşürüz sevgiler" = see you best regards (or loves)

Hi aqui_br
"görüşürüz sevgiler" unuttun

24 Februar 2009 00:55

aqui_br
Antall Innlegg: 123
Pronto
Tesekkurler turkishmiss