Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Portugalų (Brazilija) - merhabalar canım çantan harika ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
merhabalar canım çantan harika ...
Tekstas
Pateikta
Josimota
Originalo kalba: Turkų
merhabalar canım çantan harika olmuş.güllerde çok güzel.güle güle kullan.görüşürüz sevgiler..
Pavadinimas
Olá querida
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
aqui_br
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Olá querida. Sua bolsa ficou maravilhosa. As rosas também são muito bonitas. Use bem. Com carinho. Até..
Validated by
Angelus
- 28 vasaris 2009 15:57
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
23 vasaris 2009 05:01
Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Aqui_br,
a segunda parte:
Sua bolsa tinha feito muito bem
.. não faz sentido
Tente reformulá-la
23 vasaris 2009 05:50
aqui_br
Žinučių kiekis: 123
Pronto!
23 vasaris 2009 13:40
turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
There's something missing at the end "görüşürüz sevgiler" = see you best regards (or loves)
Hi aqui_br
"görüşürüz sevgiler" unuttun
24 vasaris 2009 00:55
aqui_br
Žinučių kiekis: 123
Pronto
Tesekkurler turkishmiss