Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Tekst
Skrevet av
melis72
Kildespråk: Tyrkisk
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!
Tittel
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
cheesecake
Språket det skal oversettes til: Engelsk
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 2 Mai 2009 13:18
Siste Innlegg
Av
Innlegg
1 Mai 2009 15:22
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi cheesecake,
What about:
"If you
knew
the things I ha
ve
done for you and how
much
I
've
suffered...
1 Mai 2009 15:31
cheesecake
Antall Innlegg: 980
Yes exactly, thank you