الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Senin için yaptıklarımı ve çektiÄŸim eziyetleri...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
نص
إقترحت من طرف
melis72
لغة مصدر: تركي
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!
عنوان
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
cheesecake
لغة الهدف: انجليزي
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 2 نيسان 2009 13:18
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
1 نيسان 2009 15:22
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi cheesecake,
What about:
"If you
knew
the things I ha
ve
done for you and how
much
I
've
suffered...
1 نيسان 2009 15:31
cheesecake
عدد الرسائل: 980
Yes exactly, thank you